
Note de Raven: Bobby parle Français et a bien voulu faire l’interview en français. J’ai procédé à quelques corrections sur les tournures de phrases mais j’ai gardé son propos le plus verbatim possible. Merci à lui pour s’être essayé à l’exercice !
Raven: Alors, Bobby, enchantée de te parler. Finalement donc on va faire l’interview en français. Je ne m’y attendais pas, mais tu parles français. C’est très agréable pour moi, on aurait pu la faire en anglais. Est-ce que tu peux te présenter à nos lecteurs?
Bobby: Salut, je m’appelle Sergy, mais tout le monde m’appelle Bobby et je joue de la batterie dans Persefone. je fais aussi plein d’autres choses dans le groupe, mais généralement, c’est la batterie.
Raven: Pour nos lecteurs, le nom du groupe, sa prononciation c’est “perséphone” ou “perséphoné” ?
Bobby: Nous on prononce à l’espagnol parce que on parle en espagnol dans le groupe, mais mais en général, on essaie de dire comme ça, c’est vrai que lorsqu’on joue en France ou aux États-Unis ou lorsqu’ils parlent en anglais, souvent ils nous disent “Perséphonie” (prononciation anglaise) aussi, nous on insiste pas mal sur “Perséphoné” mais c’est juste parce qu’on est habitué à ça.
Raven: La première question que j’ai pour toi, elle est dure. En général, les groupes n’aiment pas trop ça car c’est compliqué de donner une réponse: “Comment est-ce que tu pourrais décrire Persefone sans utiliser les labels usuels type Progressive Metal ou Death Metal Mélodique” ?
Bobby: Comme ça, juste le décrire avec ces mots, non. On n’aime pas trop les tags et les labels que que tout le monde essaie de catégoriser les groupes et je comprends que c’est facile parce que c’est plus simple de ranger les groupes en différentes catégories. Nous, on aime dire qu’on fait juste de la musique, on sait qu’on fait du Metal, mais on pourrait dire du “Metal spirituel” si tu veux avec les paroles qu’on écrit. Le message est très important pour nous. Si je pouvais ne dire que musique, j’aimerais ne dire que musique parce qu’on utilise plein d’éléments pour transmettre différents sentiments.
Raven: Mais alors, pourquoi spirituel ? Ce terme-là a quand une connotation un peu religieuse.
Bobby: Oui mais pas plus que religieuse en tant que religion comme on les connaît, mais plus spirituelle au sens large et au sens qu’il y a quelque chose de plus grand et et quelque chose qu’on ne voit pas. Quelque chose qui connecte tout et dans le sens aussi de se connaître soi-même. Je pense qu’il y a aussi de la spiritualité en soi-même, il ne faut pas toujours chercher ailleurs, il faut bien se connaître, il y a cette recherche de soi et je pense qu’elle est aussi importante. Il y a plein de morceaux de Persefone où on parle de ça et pas forcément d’une religion classique.
Raven: Ça me fait un peu penser à Nietzsche !
Bobby: Il y a beaucoup de ça, il y a beaucoup de philosophie aussi. Je ne vais pas faire comme si on était un groupe de grands penseurs de philosophie mais c’est vrai que lorsqu’on écrit on fait beaucoup attention à ce qu’on veut dire musicalement, avec les paroles et le message, les images c’est tout c’est un tout.
Raven: D’accord. C’est une réponse très intéressante à laquelle je ne m’attendais pas et ça fait plaisir justement. Je vais poursuivre en te posant des questions par rapport au tout premier live album du groupe, le Live in Andorra. Donc, votre premier album live est sorti depuis quelques jours maintenant. C’est quoi le sentiment du groupe par rapport à cet album?
Bobby: Pour nous, c’était le fait de pouvoir faire un live en Andorre. On n’imaginait pas le faire, parce que c’est pas quelque chose super réfléchi et niveau marketing, niveau vente, niveau single ou niveau ce qu’un label peut atteindre, c’était plus l’idée de pouvoir faire ça et dans peut-être 20 ans regarder en arrière et voir ce qu’on faisait. C’est une photographie du groupe en 2024 et si on l’avait fait fin 2024, ça aurait changé et si on le fait maintenant, ça aurait changé aussi, mais je pense que c’était cool de pouvoir le faire surtout pour nous, pour fêter un peu l’anniversaire du groupe. Cette union d’entre tous, la partie la plus importante du groupe, c’est les personnes qu’il y a derrière et c’était super de de pouvoir le faire ensemble et de l’enregistrer.
Raven: Tu as commencé à répondre à la question suivante. Je ne sais pas si j’adore ou je je déteste quand les gens font ça mais justement je voulais te demander comment l’idée est venue en fait. Est-ce qu’il y a eu un cheminement ou ça vous est arrivé tout d’un coup?
Bobby: Ça fait déjà des années que qu’on nous propose de le faire ici à Andorre, c’est vraiment un petit pays et tout le monde se connaît finalement. Le ministère de la culture, nous a proposé de faire ça parce que chaque année il y a un groupe d’Andorre qui joue dans la salle où on a joué. On a fait ça dans une salle particulière en Andorre et c’est une salle toute en bois, elle est magnifique. Pour nous, c’était un moment très spécial et on ne voulait pas faire n’importe quoi. Ça fait déjà des années qu’ils nous proposent parce qu’en Andorre il n’y a pas tant de groupes que ça et donc vu que chaque année, il y a un groupe qui joue cette année c’était nous et on voulait faire un truc vraiment spécial. On a réussi à cadrer avec notre calendrier et avec les tournées et la salle et tout ça pour pouvoir faire le concert final de la saison car ils font une saison de concert, et on était les derniers à jouer.
Raven: Je suis impressionnée que ça vienne du gouvernement Andorran et faire la promotion à la fois du pays de la culture et des artistes, je trouve ça vraiment formidable. On devrait avoir la même chose en France.
Bobby: Il y a plein d’initiatives pour aider les musiciens ici en Andorre et il y a plein de concerts mais je suis sûr qu’en France ça arrive beaucoup sauf que le pays est très grand et c’est sûr qu’il y a des petites initiatives locales. A Andorre on est on est 86000 habitants et c’est comme un petit village français.
Raven: Si tu me permets, je reviens sur ma ma question d’avant. Par rapport à ce cet album live qu’est-ce que vous en pensez et comment a été l’accueil du public?
Bobby: L’accueil a été vraiment très bien parce que ça faisait déjà 10 ans qu’on n’avait pas joué en Andorre. Il n’y a pas de salle de concerts comme on les connaît en France par exemple, on a joué pas mal et donc je connais les salles, il y a pas ça. Il y a des grandes salles de fête, mais c’est vrai qu’organiser un concert de Metal, c’est pas le plus évident vu qu’on est 86000 habitants comme je te disais. Le public de la scène Metal n’est pas le plus nombreux et c’était pour ça qu’on ne s’était pas produit avant. Pour nous, c’était un concert très spécial non seulement parce qu’on jouait en Andorre, mais en plus, on avait l’orchestre et il y avait nos amis, il y avait la famille. Les places se sont vendues super super vite et on avait un peu la pression de bien faire parce qu’on allait enregistrer le tout. Non seulement c’était la première fois avec un orchestre mais en plus on enregistrait donc c’était très stressant mais on avait vraiment envie de le faire et je pense que c’était le bon moment pour le faire.
Raven: Est-ce que vous avez fait sold-out ?
Bobby: Oui.
Raven: Alors la réponse est oui !
Bobby: La salle n’est pas grande, mais on a eu plein de personnes qui sont venues et qui qui ne sont pas d’Andorre, on a eu des personnes qui sont venus de France, d’Allemagne de Roumanie, de Pologne, du Pays-Bas, du Portugal et c’était cool parce qu’on on les connaît des tournées en Europe. C’était très familial !
Raven: Par rapport à la première du film qu’il y a eu la semaine dernière, comment c’était et pourquoi d’ailleurs filmer le concert comme ça ? C’est pour une promotion spécifique ou une idée qui vous a traversé l’esprit ?
Bobby: De le sortir en vidéo, tu veux dire? On ne sait pas trop combien de fois on aura l’opportunité de faire un concert en Andorre avec un orchestre dans une salle, c’était une date exceptionnelle et il fallait l’enregistrer ! De plus, on avait envie d’essayer et l’année dernière ça faisait 20 ans que notre premier disque était sorti. Ça faisait le 20ème anniversaire du groupe, il y avait plein de choses qui faisaient que que c’était le moment de le faire. Sinon on n’aurait jamais pensé à faire un live enregistré, car c’est très complexe de faire un truc comme ça.
Raven: Je pense que l’expression que tu cherches, c’est marquer le coup en français. Comment ça se prépare tout ça non seulement à propos du côté technique, mais aussi du côté personnel.
Bobby: Le truc le plus compliqué, c’est que l’année dernière on a sorti notre EP en février, en mars, on était en tournée, on est rentré puis on est reparti en tournée en Chine et au Japon et une semaine plus tard, on a fait le concert en Andorre. Nous avons manqué de temps pour préparer tout ça comme il le faudrait et on aurait dû répéter plus. Nous avons travaillé avec le chef d’orchestre avant d’enregistrer le tout mais pas avec l’orchestre en entier. On a fait juste deux répétitions générales et le concert. Un jour avant le concert, ils ont répété pour la première fois et nous n’avions aucune idée de comment ça allait se passer, donc on regardait. Au final on a fait une répétition avec eux et le concert. C’est pour ça que j’imagine qu’il y aurait dû avoir beaucoup plus de préparations. Il y en a eu beaucoup pour la vidéo, la partie technique, les lumières mais pour la musique qui est probablement ce qui est plus important, on était sûr de nous-mêmes, on connaissait bien les morceaux évidemment mais avec l’orchestre en plus on ne savait pas comment ça allait fonctionner. Le premier coup de batterie, ils ont halluciné et m’ont demandé: “t’es sûr que tu vas jouer si fort ?”. Et moi: “ Ben oui probablement” et c’était plutôt drôle. Au final ça s’est super bien passé, même si je ne sais pas si tout s’est mis en place de manière parfaite pour que ça fonctionne. Mais si on devait refaire le tout maintenant, je pense qu’on dirait que non parce que rétrospectivement on aurait pu faire les choses différemment.
Raven: Ça me fait penser à ce qu’avait fait Therion avec l’orchestre symphonique de Miskolc à l’époque. Je pense que eux avaient plus de préparation que vous.
Bobby:Je suis sûr que oui ! Ils font plein de trucs avec des orchestres alors que pour nous c’était vraiment nouveau. Mais, oui, je comprends.
Raven: Est-ce que je peux te demander de détailler un peu plus comment ça s’est passé avec l’orchestre ?
Bobby: Il y avait plusieurs musiciens,15 musiciens plus le chef d’orchestre et nous. Avec le chef d’orchestre on se connaissait déjà, on a travaillé pendant des mois, par emails, en faisant des réunions, avec des partitions, mais pas en live. La plupart des musiciens de l’orchestre ne les connaissait pas, car il y en a qui ne sont pas d’Andorre, même si c’est L’orchestra d’Andorra. Il y en a plein qui vivent à Barcelone ou à Madrid et on n’a pas eu la chance de répéter avec eux. ils avaient déjà toutes les partitions et ce sont des professionnels donc nous avions confiance.
Raven: J’ai une autre question par rapport à ça, comment vous avez choisi la setlist?
Bobby: Comme je te disais , le groupe a 20 ans et on avait envie de faire un best of de Persefone. On a joué les morceaux qu’on avait fait en tournée, en tête d’affiche, c’était les morceaux qui je pense représentaient le plus le groupe. On n’a pas joué des morceaux du premier ou deuxième disque parce que déjà ça fait 20 ans et musicalement, on est plus dans cet esprit-là, ça a beaucoup changé et on a aussi ajouté des morceaux nouveaux qu’on n’avait jamais joués et vu qu’on avait l’orchestre, on avait envie de de faire un truc différent avec eux. Il y en avait un autre morceau du troisième disque que ça faisait des années et des années qu’on ne jouait pas. Au final c’était une liste où on était confortable et où on savait que l’orchestre pouvait avoir des moments où ils allaient briller plus que les autres.
Raven:Par rapport à cette setlist, c’était quoi ta chanson favorite?
Bobby: Bien que ça ressemble à une blague, sans en être une, ma préférée c’était le dernier morceau où je ne joue pas. C’est un morceau très beau,l’outro, où notre claviériste joue avec l’orchestre tout seul et j’avais vraiment envie d’écouter ça en live et pouvoir voir le tout de la scène sans jouer et écouter.
Raven: Je vais revenir un petit peu dans le passé. Il y a deux ans de ça vous avez recruté un nouveau chanteur. il avait déjà participé avec Persefone depuis un certain temps avant de faire partie officiellement du groupe. Comment est-ce que vous l’avez intégré au groupe ? Ça ne se fait pas si facilement que ça je pense, d’intégrer un nouveau membre.
Bobby: Pour nous, ce qui est le plus important, c’est les personnes qui sont dans le groupe et inviter quelqu’un chez toi dans ton projet de vie, dans ta maison, c’est compliqué de prime abord. On avait des amis en commun qui nous l’ont présenté. On a d’abord fait des tournées avec lui pour voir si ça fonctionnait, si personnellement ça collait. Niveau vocal, il est incroyable mais la partie la plus importante pour nous, c’était le niveau personnel, si ça fonctionnait avec lui parce que finalement lorsqu’on est en tournée une journée fait 24 heures, le concert dure 1 heure et les autres 23 heures, il faut passer du temps ensemble. Après avoir fait quelques tournées avec lui, on a vu que, que ça fonctionnait super bien.
Raven: J’ai une question pour le musicien en toi : est-ce que tu penses que tu t’es amélioré en tant que musicien avec ce ce concert, cette approche live qui est quand même quelque chose de pas courant chez vous ? Est-ce que ça a changé quelque chose dans ta manière de de participer au groupe?
Bobby: Je dirais que non, je dirais que ce qui nous fait nous améliorer, c’est l’émulation avec les autres membres du groupe. Parce qu’on essaie toujours d’être au meilleur niveau possible non seulement pour nous, mais pour les autres et on essaie toujours d’être dans le meilleur de notre état pour pouvoir continuer dans le groupe. Je sais que je me suis beaucoup amélioré lorsque je suis devenu le batteur de Persefone. Grâce aux tournées, aux concerts et on a beaucoup répété quand je suis rentré au groupe. Il y a bien eu un moment où j’ai senti qu’il y avait cette progression, mais plus maintenant. Ça ne veut pas dire qu’on ne continue pas à apprendre et à étudier car la plupart d’entre nous sommes des professeurs de musique, donc c’est un apprentissage constant.
Raven: Tu m’amènes à ma question suivante: Persefone va arriver tout doucement à ses 25 ans d’existence et est-ce que vous prévoyez quelque chose de spécial pour célébrer ça?
Bobby: Je ne pense pas, on essaie de vivre le moment présent et c’est vrai que tous ces anniversaires de tournées, de disques c’est super cool, mais on n’a pas la tête à ça pour l’instant. On est en train d’écrire un nouveau disque, on a déjà des tournées qui approchent, on a plein de choses qu’on prépare, mais il est difficile de se projeter dans trois ou quatre dans le futur. C’est beaucoup trop lointain pour nous. Je pense que si on peut continuer à faire de la musique ensemble et qu’on continue à s’amuser à le faire, je pense que c’est plus important que de préparer une édition spéciale 25ème anniversaire.
Raven: Nous verrons bien ! Ma question suivante est un petit peu reliée à ça. J’ai vu que vous prévoyez donc le prochain concert en 2026, c’est les 70000 Tons of Metal, la fameuse croisière. Mais en plus d’un concert, peut-être que vous avez déjà prévu de travailler sur quelque chose d’autre,une nouvelle tournée ou autre.
Bobby: En effet le concert le plus proche, c’est le 70K. c’est la deuxième fois qu’on le fait et c’est super cool, c’est comme des vacances pour le groupe. On doit faire deux concerts et on fera deux sets différents, après, on a une tournée qu’on ne peut pas annoncer encore, en avril et on a quelques concerts par-ci par-là. Et comme je te disais, on travaille déjà sur des nouveaux morceaux, donc l’idée, c’est enregistrer un nouveau disque aussi l’année prochaine. Et essayer de faire plus de concerts, moi j’adore jouer en live.
Raven: En tout cas ça donnera peut-être une nouvelle interview l’année prochaine ! Est-ce que vous avez en tête une autre performance inhabituelle que vous pourriez faire? Un endroit spécifique ou un line-up différent ou même autre chose?
Bobby: Oui mais je ne peux pas dire ce que c’est ! On est en train d’y réfléchir, mais c’est c’est un des trucs qu’on veut faire, on a envie d’enregistrer dans des endroits très spéciaux donc on y réfléchit même si ça n’est pas une priorité dans le groupe.
Raven: Pour les gens qui vont lire l’interview, retenez bien ça ! Dernière question pour ce soir qui va te faire sourire: À quel film ou livre ou même créature mythologique tu pourrais comparer la musique de Persefone ?
Bobby: J’ai déjà un film, pour moi, ça serait The Fountain. du réalisateur Darren Aronofsky, il y a tout qui marche bien pour moi, la musique, l’histoire, toute la partie spirituelle du film. Et sinon s’il y a une image qui me vient, mais c’est un peu parce qu’on en parle beaucoup dans le groupe, Mr Manhattan lorsqu’il est sur la lune dans la BD Watchman il y a toute une page qui pour nous est importante aussi.
Raven: D’accord. Écoute merci beaucoup pour les réponses, c’était ma ma dernière question et je te laisse le mot de la fin !
Bobby: Je n’ai pas grand chose à ajouter, on essaie toujours lorsqu’on nous laisse parler dans ces moments de dire aux personnes de vivre un peu le moment, de laisser un peu le téléphone à côté, de passer un peu de temps avec avec soi-même, c’est important je pense de parler avec quelqu’un.
Note from Raven: Bobby speaks French and kindly agreed to do the interview in French. I made a few corrections to the phrasing, but I kept his words as verbatim as possible. Thank you to him for giving it a try!
Raven: So, Bobby, it’s great to talk to you. So we’re going to do the interview in French after all. I wasn’t expecting it, but you speak French. That’s great for me, we could have done it in English. Can you introduce yourself to our readers?
Bobby: Hi, my name is Sergy, but everyone calls me Bobby, and I play drums in Persefone. I do lots of other things in the band too, but mostly I play drums.
Raven: For our readers, is the band’s name pronounced “Persephone” or “Persephone”?
Bobby: We pronounce it in Spanish because we speak Spanish in the band, but in general, we try to say it that way. It’s true that when we play in France or the United States, or when people speak English, they often say “Persephone” (English pronunciation) too. We insist on “Persephone,” but that’s just because we’re used to it.
Raven: The first question I have for you is a tough one. Bands don’t usually like this question because it’s difficult to answer: How would you describe Persephone without using the usual labels like Progressive Metal or Melodic Death Metal?
Bobby: Just describing it with those words, no. We don’t really like tags and labels that everyone tries to use to categorize bands, and I understand that it’s easy because it’s simpler to put bands into different categories. We like to say that we just make music. We know we make metal, but you could call it “spiritual Metal” if you want, with the lyrics we write. The message is very important to us. If I could just say music, I’d like to just say music because we use a lot of elements to convey different feelings.
Raven: But then, why spiritual? That term has a slightly religious connotation.
Bobby: Yes, but not religious in the sense of religion as we know it, more spiritual in the broader sense and in the sense that there is something greater and something we cannot see. Something that connects everything and also in the sense of knowing oneself. I think there is also spirituality within oneself, you don’t always have to look elsewhere, you have to know yourself well, there is this search for oneself and I think that is also important. There are lots of Persefone songs where we talk about that and not necessarily about a traditional religion.
Raven: It reminds me a bit of Nietzsche!
Bobby: There’s a lot of that, there’s a lot of philosophy too. I’m not going to pretend we’re a group of great philosophical thinkers, but it’s true that when we write, we pay a lot of attention to what we want to say musically, with the lyrics and the message, the images, it’s all part of a whole.
Raven: Okay. That’s a very interesting answer, one I wasn’t expecting, and I’m glad to hear it. I’m going to continue by asking you some questions about the band’s very first live album, Live in Andorra. So, your first live album was released a few days ago. How does the band feel about this album?
Bobby: For us, it was the fact that we were able to do a live show in Andorra. We never imagined we’d be able to do it, because it’s not something we thought about a lot in terms of marketing, sales, singles, or what a label can achieve. It was more the idea of being able to do it and maybe look back in 20 years and see what we were doing. It’s a snapshot of the band in 2024, and if we’d done it at the end of 2024, it would have been different, and if we do it now, it would be different too, but I think it was cool to be able to do it, especially for us, to celebrate the band’s anniversary a little. This union between all of us, the most important part of the band, is the people behind it, and it was great to be able to do it together and record it.
Raven: You started to answer the next question. I don’t know if I love or hate it when people do that, but I wanted to ask you how the idea actually came about. Was there a process, or did it just happen all of a sudden?
Bobby: We’ve been asked to do this here in Andorra for years. It’s a really small country, and everyone knows each other. The Ministry of Culture asked us to do it because every year there’s a band from Andorra that plays in the venue where we played. We did it in a special venue in Andorra, which is made entirely of wood and is absolutely beautiful. For us, it was a very special moment and we didn’t want to mess it up. They’ve been asking us to do it for years because there aren’t that many bands in Andorra, so since every year there’s a band that plays, this year it was us and we wanted to do something really special. We managed to fit it into our schedule and our tours and the venue and everything so we could do the final concert of the season, because they have a concert season, and we were the last ones to play.
Raven: I’m impressed that it comes from the Andorran government and promotes both the country’s culture and its artists. I think it’s really great. We should have the same thing in France.
Bobby: There are lots of initiatives to help musicians here in Andorra and there are lots of concerts, but I’m sure that happens a lot in France too, except that the country is very big and there are certainly small local initiatives. In Andorra, there are 86,000 inhabitants and it’s like a small French village.
Raven: I’d like to come back to my previous question. What do you think of this live album and how was it received by the public?
Bobby: It was really well received because we hadn’t played in Andorra for 10 years. There aren’t any concert venues like we have in France, for example. We’ve played quite a bit, so I know the venues, and there aren’t any. There are large party venues, but it’s true that organizing a Metal concert isn’t the easiest thing to do, given that we have a population of 86,000, as I said. The Metal scene doesn’t have the biggest audience, which is why we hadn’t performed there before. For us, it was a very special concert, not only because we were playing in Andorra, but also because we had the orchestra and our friends and family were there. The tickets sold out super fast, and we were under a bit of pressure to do well because we were going to record the whole thing. Not only was it our first time with an orchestra, but we were also recording, so it was very stressful, but we really wanted to do it, and I think it was the right time to do it.
Raven: Was it sold out?
Bobby: Yes.
Raven: So the answer is yes!
Bobby: The venue isn’t big, but we had lots of people who came from outside Andorra. We had people who came from France, Germany, Romania, Poland, the Netherlands, and Portugal, and it was cool because we know them from touring in Europe. It was very family-like!
Raven: Regarding the film premiere last week, how was it and why did you decide to film the concert like that? Was it for a specific promotion or just an idea that popped into your head?
Bobby: You mean releasing it on video? We don’t know how many times we’ll have the opportunity to perform a concert in Andorra with an orchestra in a concert hall, so it was a special occasion and we had to record it! Plus, we wanted to try it, and last year marked the 20th anniversary of our first album. It was the band’s 20th anniversary, so there were lots of reasons why it was the right time to do it. Otherwise, we would never have thought of recording a live album, because it’s very complicated to do something like that.
Raven: I think the expression you’re looking for is “marquer le coup” in French. How do you prepare for something like that, not only from a technical standpoint, but also from a personal standpoint?
Bobby: The most complicated thing is that last year we released our EP in February, in March we were on tour, we came back and then went back on tour in China and Japan, and a week later we did the concert in Andorra. We didn’t have enough time to prepare everything properly and we should have rehearsed more. We worked with the conductor before recording everything, but not with the whole orchestra. We just did two dress rehearsals and the concert. The day before the concert, they rehearsed for the first time and we had no idea how it was going to go, so we just watched. In the end, we did one rehearsal with them and the concert. That’s why I think there should have been a lot more preparation. There was a lot of preparation for the video, the technical aspects, the lighting, but for the music, which is probably the most important part, we were confident in ourselves, we knew the pieces well, of course, but with the orchestra on top of that, we didn’t know how it was going to work. When the drums kicked in, they were amazed and asked me, “Are you sure you’re going to play that loud?” And I said, “Well, yes, probably,” and it was pretty funny. In the end, it went really well, even though I don’t know if everything fell into place perfectly for it to work. But if we had to do it all over again now, I think we’d say no, because in hindsight we could have done things differently.
Raven: It reminds me of what Therion did with the Miskolc Symphonic Orchestra back then. I think they had more preparation than you did.
Bobby: I’m sure they did! They do a lot of stuff with orchestras, whereas for us it was really new. But, yes, I understand.
Raven: Can I ask you to elaborate a little more on how it went with the orchestra?
Bobby: There were several musicians, 15 musicians plus the conductor and us. We already knew the conductor, we worked for months, via email, having meetings, with sheet music, but not live. Most of the musicians in the orchestra didn’t know them, because some of them aren’t from Andorra, even though it’s the Orchestra of Andorra. Many of them live in Barcelona or Madrid, and we didn’t have the chance to rehearse with them. They already had all the scores, and they’re professionals, so we trusted them.
Raven: I have another question about that. How did you choose the setlist?
Bobby: As I was saying, the band is 20 years old and we wanted to do a Persephone greatest hits album. We played the songs we had done on tour, as headliners. Those were the songs that I think best represented the band. We didn’t play songs from the first or second album because it’s been 20 years and musically, we’re not in that mindset anymore. A lot has changed, and we also added some new songs that we had never played before. Since we had the orchestra, we wanted to do something different with them. There was another song from the third album that we hadn’t played in years and years. In the end, it was a list that we were comfortable with and where we knew the orchestra would have moments where they would shine more than the others.
Raven: Regarding this setlist, what was your favorite song?
Bobby: Although it sounds like a joke, without being one, my favorite was the last song where I don’t play. It’s a very beautiful song, the outro, where our keyboardist plays with the orchestra alone, and I really wanted to hear it live and be able to see everything from the stage without playing and just listen.
Raven: I’m going to go back a little bit in time. Two years ago, you recruited a new singer. He had already been involved with Persephone for some time before officially joining the band. How did you integrate him into the band? I don’t think it’s that easy to integrate a new member.
Bobby: For us, the most important thing is the people in the band, and inviting someone into your life, into your home, is complicated at first. We had mutual friends who introduced him to us. We first toured with him to see if it worked, if we clicked on a personal level. Vocally, he’s incredible, but the most important thing for us was the personal aspect, whether it worked with him, because ultimately, when you’re on tour, a day is 24 hours, the concert lasts 1 hour and the other 23 hours, you have to spend time together. After touring with him a few times, we saw that it worked really well.
Raven: I have a question for the musician in you: do you think you’ve improved as a musician with this concert, this live approach, which is still something unusual for you? Has it changed anything in the way you participate in the band?
Bobby: I would say no, I would say that what makes us improve is the emulation with the other members of the band. Because we always try to be at the best level possible, not only for ourselves but for others, and we always try to be at our best so we can continue in the band. I know I improved a lot when I became the drummer for Persefone. Thanks to the tours, the concerts, and the fact that we rehearsed a lot when I joined the band. There was a time when I felt that I was progressing, but not anymore. That doesn’t mean we don’t continue to learn and study, because most of us are music teachers, so it’s a constant learning process.
Raven: That brings me to my next question: Persefone is slowly approaching its 25th anniversary. Are you planning anything special to celebrate?
Bobby: I don’t think so. We try to live in the moment, and it’s true that all these tour and album anniversaries are really cool, but we’re not thinking about that right now. We’re writing a new album, we already have tours coming up, we have a lot of things in the works, but it’s hard to look three or four years into the future. That’s way too far off for us. I think if we can keep making music together and keep enjoying doing it, that’s more important than putting together a special 25th anniversary edition.
Raven: We’ll see! My next question is somewhat related to that. I saw that you’re planning your next concert in 2026, which is 70,000 Tons of Metal, the famous cruise. But in addition to a concert, maybe you’ve already planned to work on something else, a new tour or something else.
Bobby: The closest concert is indeed 70K. It’s the second time we’ve done it and it’s really cool, it’s like a vacation for the band. We have to do two concerts and we’ll do two different sets, then we have a tour that we can’t announce yet, in April, and we have a few concerts here and there. And as I was saying, we’re already working on new songs, so the idea is to record a new album next year as well. And try to do more concerts, I love playing live.
Raven: In any case, maybe we’ll have another interview next year! Do you have any other unusual performances in mind that you could do? A specific venue or a different line-up or something else?
Bobby: Yes, but I can’t say what it is! We’re thinking about it, but it’s one of the things we want to do. We want to record in some very special places, so we’re thinking about it, even if it’s not a priority for the band.
Raven: For those who are going to read the interview, remember that! Last question for tonight, which will make you smile: What movie or book or even mythological creature would you compare Persefone’s music to?
Bobby: I already have a movie in mind. For me, it would be The Fountain by director Darren Aronofsky. Everything works for me in that movie: the music, the story, the whole spiritual aspect of it. Otherwise, there’s an image that comes to mind, but that’s partly because we talk about it a lot in the band. Mr. Manhattan when he’s on the moon in the comic book Watchmen—there’s a whole page that’s important to us too.
Raven: Okay. Thanks so much for your answers. That was my last question, and I’ll leave you with the last word!
Bobby: I don’t have much to add. When we’re given the opportunity to speak at times like this, we always try to encourage people to live in the moment, to put their phones aside for a while, to spend some time with themselves. I think it’s important to talk to someone.